राजविद्या राजगुह्ययोग
ई नव अछि
पद 1
श्रीभगवानूचचा। एतऽ अहाँ छी, सबसँ गहन प्रवक्ष्यमन्यसुव। ज्ञान आ विज्ञानक संग यज्ञत्व मोक्षसँ शुद्ध होइत अछि। 9-1।
अनुवाद
.. 9. 1। श्रीभगवन कहलथिन, "अहाँ सभ जे अनसूया (दोष आ दृष्टिसँ रहित) छी, हम विज्ञानक सङ्ग ई गुप्त ज्ञान कहैत छी, ई जानि कऽ जे अहाँ संसार (सांसारिक बन्धन) सँ मुक्त रहब।"
पद 2
राजविद्या राजगुह्यम पवित्रामिदमत्तम। प्रत्यक्षकवगमम धर्मम सुसुखम कर्तव्यम। 9-2।
अनुवाद
.. 9. 2. ई ज्ञान राजविद्या (विद्याक राजा) आ राजगुह्य (सभ रहस्यक राजा) अछि आ शुद्ध, उत्कृष्ट, प्रत्यक्ष आ धार्मिक अछि, आ निष्पादित करबाक लेल सरल आ अक्षय अछि।
पद 3
आश्रमधनः पुरुष धर्मस्यस्य परान्तप। अप्राप्य माता पुरिवन्ते मृत्युवर्तमान। 9-3।
अनुवाद
.. 9. 3. ओ प्यारी! एहि धर्ममे, अविश्वासी पुरुष हमरा स्वीकार करै बिना नश्वर संसारमे रहैत छथि (भटकैत)।
श्लोक 4
हम नहि चाहैत छी जे दुनियाक सभ ब्रह्माण्ड अहाँ जकाँ होअय। हम चाहैत छी जे दुनियाक सभ ब्रह्माण्ड अहाँ जकाँ होय।
अनुवाद
.. 9. 4. ई पूरा संसार हमरा (भगवान) के अप्रकट रूप सँ व्याप्त अछि। हमरा मे केवल भूत अछि मुदा हम ओकरा मे नहि छी।
पद 5
मातस्थ के भूत के दृष्टि मे सेहो नहि, योगमैस्वरम। भूतभिरन्ना, भूतस्तो, ममात्मा, भूतभवन। 9-5।
अनुवाद
.. 9. 5। आ (वास्तवमे) हमरा मे मात्र भूत नहि अछि। हमर दिव्य योगकेँ देखू जे हमर आत्मा, जे भूत धारण करैत अछि आ भूत उत्पन्न करैत अछि, ओहि भूतमे स्थित नहि अछि।
श्लोक 6
अन्तरिक्षमे चिरस्थायी वायुः सब ठाम महान, आ सभ भूतक स्रोत। 9-6।
अनुवाद
.. 9. 6. जेना महान सर्वव्यापी हवा आकाश मे हमेशा रहैत अछि, तहिना हमरा मे सभ भूत सेहो अछि, अहाँ जनैत छी।
पद 7
सर्वभूतक कौन्तेय प्रकृति यन्ती मामिकम अछि। कल्पक्षे पुनास्तानी कल्पदावु विसुजाम्यम। 9-7।
अनुवाद
.. 9. 7. ओ प्यारी! (एक) कल्पक अन्तमे, सभ भूत हमर स्वभाव द्वारा प्राप्त होइत अछि। आ (दोसर) कल्पक आरम्भमे हम ओकरा पुनः बनबैत छी।
पद 8 आ 9
प्रकृति, स्वयंवस्तभ्य, विष्णुजामी, बार-बार। भूतग्रामिम, कृत्तिस्नमवास, प्रकृति, 9-8। ना माँ अपन कर्म धनञ्जयकेँ नियन्त्रित करैत छथि। उध्यासम्वादसिनम् सक्ता, तीसु, कर्मसु। 9-9।
अनुवाद
.. 9. 8. प्रकृतिकेँ वशमे कऽ (अर्थात एकरा चेतना दऽ कऽ) हम एहि सम्पूर्ण भूत समुदायकेँ पुनः निर्माण करैत छी, जे प्रकृतिसँ अधीन भऽ गेल अछि। 9. ओ प्यारी! ओ कर्मकेँ हमरा (भगवान) सँ नहि बाँधैत छथि, जे ओहि कर्मक प्रति आसक्त आ उदासीन छथि।
पद 10
Mayadhyakshana Prakriti: सुयते साचाराचरम् | हेतुनानेने कोंतेय जागद्विर्ते | 9-10 |
अनुवाद
.. 9. 10. ओ प्यारी! हमर कारणेँ (अर्थात् हमर उपस्थितिमे) प्रकृति दुनियाक निर्माण करैत अछि। एहि लेल ई संसार चलैत रहैत अछि।
पद 11
अवजानन्ती माँ मूधा मनुशिनी तनुमाश्रुतम। पर भवमजनंतो माँ भूतमहेश्वरम। 9-11।
अनुवाद
.. 9. 11. हमर परम आत्मा, जे सभ भूतक परम भगवान छथि, हुनका बिना मूर्ख लोक हमर अनादर करैत छथि, पूर्ण पुरुषोत्तम भगवान।
पद 12
मोघाशा मोघकर्मो मोघजनाना विचेताः। राक्षसिमासुरी शैव प्रकृति मोहिनी श्रुति।। 9-12
अनुवाद
.. 9. 12. व्यर्थ आशा मे, व्यर्थ कर्म मे, आ व्यर्थ ज्ञान मे, अविवेकी राक्षस आ असुरक मोहक स्वभाव के धारण करैत अछि।
पद 13
महात्मनास्तु माँ पार्थ दैवी प्रकृतिमाश्र्त। भजन्त्यान्यमान्सो ज्ञानी भूताडिमव्यम। 9-13।
अनुवाद
.. 9. 13. ओ प्यारी! मुदा दिव्य प्रकृतिक रक्षक महात्मा पुरुष, हमरा सभ भूतक आदिम आ अनन्त रूप मानैत, एकटा अद्वितीय दिमागसँ हमरा गले लगबैत छथि।
श्लोक 14
सत्तम कीर्तनतो माँ यातन्तशे प्रत्यावर्तः नमस्यान्तसे माय भक्त युत्युते पुरस्ते। 9-14
अनुवाद
.. 9. 14. निरन्तर हमर कीर्तनक जप करैत, प्रयासशील, अटल पुरुष लोकनि हमरा नमन करैत छथि आ भक्तिसँ हमर पूजा करैत छथि।
श्लोक 15
ज्ञानयोगीने चाप्यान्ये यजंतो मामुपासाते। एकतानते सेखातायन बहुत विश्वतोमुखम। 9-15।
अनुवाद
.. 9. 15. किछु गोटे ज्ञान यज्ञक माध्यमसँ हमर पूजा करैत छथि आ एकताक भावसँ हमर पूजा करैत छथि, किछु गोटे भिन्न भावसँ, किछु गोटे सर्वोच्च आत्मा (विश्वतो मुखम) क रूपमे हमर पूजा करैत छथि।
पद 16
आहम क्रतुरहम यज्ञः स्वधाहम महामोध्यम। मंत्रूहमहेमेवज्यमहमाग्निरहम हुतम।। 9-16
अनुवाद
। 9. 16. हम रुकृत छी; हम यज्ञ छी; हम स्वद आ औषधि छी; हम मन्त्र छी; हम घी छी; हम अग्नि छी; आ हम हुतम छी, अर्थात् हवन कर्म। ।
पद 17
पिताहमसय जगतो माता धाता पिताह। वेदम पवित्रमोनकर ऋक्षम यजुरेव च। 9-17।
अनुवाद
.. 9. 17. हम एहि दुनियाक पिता, माता, धाता (वाहक) आ पितामह छी। हम वैदिक (ज्ञात) वस्तु छी। हम पवित्र, ओमकार, ऋग्वेद, सामवेद आ यजुर्वेद सेहो छी।
पद 18
गतिरभर्ता प्रभुः साक्षी निवासः शरणम सुह्र्त। प्रभावः प्रलायः स्थान निधनम बीजमव्यम। 9-18।
अनुवाद
.. 9. 18. हम गति (लक्ष्य), पालनकर्ता, स्वामी (स्वामी), साक्षी, निवास, शरण, आ मित्र आ उत्पत्ति, प्रलय आ स्थान (आधार), धीमा आ अपरिहार्य कारण सेहो छी।
पद 19
तपम्या, हम बरखा लेलहुँ, मुयुत्सुर्जमी, अमृतम, शैव, मृत्यु, समसकमारजुन। 9-19।
अनुवाद
.. 9. 19. ओ अर्जुन! हम प्रायश्चित करैत छी (सूर्यक रूपमे)। हम बरखाकेँ नियन्त्रित करैत छी आ उत्सर्जित करैत छी। हम अमृत आ मृत्यु, सत्य आ असत्य छी।
पद 20
त्रयविद्या माँ सोमपाः पुत्रप यज्ञैष्ठ स्वर्गमे प्रार्थना करैत छथि। ते पुण्य मासाद्य सुरेन्द्रलोक-मशनन्ती दिव्यांदिवी देवभोगना। 9-20।
अनुवाद
.. 9. 20. जे लोक तीन वेद (जे वेदोक्त सकाम कर्म करैत छथि) केँ जनैत छथि, जे सोम पिबैत छथि, आ जे अपन पापसँ शुद्ध भऽ गेल छथि, यज्ञक माध्यमसँ हमर पूजा करैत छथि आ स्वर्गक खोज करैत छथि। ओ अपन सद्गुणक परिणामस्वरूप इन्द्रलोक प्राप्त करैत छथि आ स्वर्गमे दिव्य देवतासभक सुखक आनन्द लैत छथि।
श्लोक 21
ओलोकनि स्वर्गक दुनियामे सद्गुणी मनुष्यक एकटा विशाल आ कमजोर दुनिया देखैत छथि, आ त्रिमूर्ति के गुणक स्थानान्तरण मे कार्यरत छथि।
अनुवाद
.. 9. 21. ओ सभ ओहि विशाल स्वर्गीय क्षेत्रक आनन्द लैत छथि आ सद्गुणी बनलाक बाद मृत्युलोक प्राप्त करैत छथि। एहि तरहेँ, तीनटा वेदमे वर्णित कर्मकेँ आश्रय देल जाइत अछि आ पुरुष, आनन्दक इच्छाक परिवहन कयल जाइत अछि।
पद 22
आन्याशिन्त्यंतो माँ पर्युपसाते एहि लोकसभकेँ। हम हुनकर अनन्त भक्तक कल्याणक प्रार्थना करैत छी।
अनुवाद
.. 9. 22. हम संयुक्त पुरुषसभक योगक्षेम धारण करैत छी, ओ भक्त जे मात्र हमर पूजा करैत छथि, विशेष रूपसँ हमर विचार करैत छथि।
श्लोक 23
भक्त लोकनि एहि सर्वोच्च देवताक पूजा करैत छथि।
अनुवाद
.. 9. 23. ओ प्यारी! अन्य देवताक पूजा करैवला भक्त लोकनि सेहो श्रद्धासँ हमर पूजा करैत छथि।
श्लोक 24
हम सभ ज्ञानक स्वामी छी। अहाँ हमरा नहि चिन्हैत छी आ हमरा पर विश्वास नहि करैत छी।
अनुवाद
.. 9. 24. चूँकि हम सभ यज्ञक भोग आ स्वामी छी, मुदा ओ सभ सैद्धांतिक रूपसँ हमरा नहि चिन्हैत छथि, तेँ ओ सभ खसि पड़ैत अछि, अर्थात् संसार द्वारा प्राप्त कयल जाइत अछि।
पद 25
यन्ती देवव्रत देवनपिता यन्ती पितृव्रतः भूतनी यन्ती भूतेज्य यन्ती माद्यजिनोंकू मैम। 9-25।
अनुवाद
.. 9. 25. देवताक उपासक भगवानक स्वागत करैत छथि, पिताक उपासक पिता लग जाइत छथि, भूतक उपासक भूतक स्वागत करैत छथि, आ हमर पूजा करैवला भक्तक स्वागत हम करैत छी।
पद 26
पात फूलि फूलमे बदलि जाइत अछि आ तखन भक्त ओकर प्रार्थना करैत अछि।
अनुवाद
.. 9. 26. जे कोनो भक्त भक्ति सँ हमरा पत्र, फूल, फल, पानि आदि अर्पित करैत अछि, हम ओहि शुद्ध भक्तक भक्ति प्रसाद (पात्र पुष्पदी) स्वीकार करैत छी।
पद 27
जे कोनो मदति करबाक इच्छुक अछि। जे कोनो मदति करबाक इच्छुक अछि।
अनुवाद
.. 9. 27. ओ प्यारी! अहाँ जे किछु करैत छी, जे किछु खाइत छी, जे किछु हवन करैत छी, जे किछु दान करैत छी, जे किछु तपस्या करैत छी, से सब हमरा अर्पित करू।
श्लोक 28
शुभाशुभुश्वपलेरेव मोक्षय से कर्माबंधाने: शिन्यास्योग्योग्यात्मा विक्तो मामुपुशियासि | 9-28.
अनुवाद
.. 9. 28. एहि तरहेँ शुभशुभावक परिणामस्वरूप अहाँ कर्मक बन्धनसँ मुक्त भऽ जाउ। आ अहाँ सन्यास योगसँ मुक्त भऽ हमरा प्राप्त करब।
पद 29
हम न घृणा करैत छी आ न सभ प्राणीमे प्रिय छी।
अनुवाद
.. 9. 29. हम सभ भूतक बराबर छी। हमरा लेल कोनो अप्रिय वा प्रिय नहि अछि, मुदा जे भक्ति सँ हमर पूजा करैत अछि ओ हमरा मे अछि आ हम ओकरा मे सेहो छी।
श्लोक 30
आप चेत्सुदुरचरो भजते मामण्यभक। साधुरेव सा मंत्रः सम्याग्यवासितो ही सहा। 9-30।
अनुवाद
.. 9. 30. जँ केओ, सबसँ दुष्ट सेहो, विशेष रूपसँ हमर भक्तक रूपमे हमर पूजा करैत अछि, तँ ओ साधु मानल जायबाक योग्य अछि, किएक तँ ओ वास्तवमे दृढ़ संकल्पित अछि।
पद 31
कौन्ते प्रतिजानीही ना मे भक्तः प्रणश्यती।। 9-31।।
अनुवाद
.. 9. 31. शीघ्रहि, हे कौन्तेया, ओ धर्मात्मा बनि जाइत अछि आ अनन्त शान्ति प्राप्त करैत अछि। अहाँ निश्चित रूपसँ जनैत छी जे हमर भक्तक कदापि नाश नहि होइत अछि।
श्लोक 32
माँ ही पार्थ व्यापश्य येंगा ही पापयोन्या। स्त्रीयो वैश्यस्थ शूद्रसेथे यन्ती पर गतियाम। 9-32।
अनुवाद
.. 9. 32. ओ प्यारी! महिला, वैश्य आ शूद्र, जे पापी सेहो छथि, हमरा (हमर शरण) पर निर्भर भऽ जाइत छथि आ सर्वोच्च गति प्राप्त करैत छथि।
मात्र पढ़बासँ बेसी -
अपन ध्यान वीडियो बनाउ।
पवित्र श्लोककेँ दुनियाक सङ्ग साझा करबाक लेल सुन्दर, सिनेमाई वीडियोमे बदलि दियौक। अपन पृष्ठभूमि चुनू, मंत्र ऑडियो जोड़ू, आ आधुनिक प्रारूपमे गीताक प्रकाशकेँ फैलाउ।
एहि सुविधासभ लेल ऐप डाउनलोड करू
- उच्च गुणवत्ता वाला पृष्ठभूमि कलाकृति
- संस्कृत आ अर्थ पाठकेँ समन्वित कयल गेल
- इमर्सिव चैन्टिंग आ संगीत
गहन विसर्जनक अनुभव करू
नित्य गीताक पूर्ण संस्करणक सङ्ग सिनेमाई आध्यात्मिक यात्राक शुरुआत करू। उच्च गुणवत्ता वाला मंत्र, प्रामाणिक अनुवाद, आ अपन हाथ के हथेली मे एक शांतिपूर्ण ध्यान अभयारण्य।