অধ্যায়সমূহ 16

দৈবাসুৰসম্পদ্বিভাগযোগ

অথ ষোড়শোঽধ্যায়ঃ

24 খণ্ডটো
দৈবাসুৰসম্পদ্বিভাগযোগ

শ্লোক ১, ২ আৰু ৩

শ্ৰীভগৱানুবাচ |

অভয়ং সত্ত্বসংশুদ্ধিৰ্জ্ঞানযোগব্যৱস্থিতিঃ |

দানং দমশ্চ যজ্ঞশ্চ স্বাধ্যায়স্তপ আৰ্জৱম্ ||১৬-১||

অহিংসা সত্যমক্ৰোধস্ত্যাগঃ শান্তিপৈশুনম্ |

দয়া ভূতেষ্বলোলুপ্ত্বং মাৰ্দৱং হ্ৰীৰচাপলম্ ||১৬-২||

তেজঃ ক্ষমা ধৃতিঃ শৌচমদ্ৰোহো নাতিমানিতা |

ভৱন্তি সম্পদং দৈৱীমভিজাতস্য ভাৰত ||১৬-৩||

শ্ৰীভগৱানুবাচ

অনুবাদ

শ্ৰীভগৱানে ক’লে— অভয়, অন্তঃকৰণৰ শুদ্ধি, জ্ঞানযোগত দৃঢ় অৱস্থান, দান, ইন্দ্ৰিয় দমন, যজ্ঞ, বেদপাঠ, তপস্যা আৰু সৰলতা। অহিংসা, সত্য, ক্ৰোধৰ অভাৱ, ত্যাগ, শান্তি, পৰনিন্দা নকৰা, প্ৰাণীৰ প্ৰতি দয়া, লোভৰ অভাৱ, মৃদুতা, লাজ আৰু চঞ্চলতাহীনতা। হে ভাৰত! তেজ, ক্ষমা, ধৈৰ্য, বাহ্যিক শুদ্ধি, অদ্ৰোহ আৰু অহংকাৰৰ অভাৱ— এইবোৰ দৈৱী সম্পদ লৈ জন্ম লোৱা পুৰুষৰ লক্ষণ।

দৈবাসুৰসম্পদ্বিভাগযোগ

শ্লোক ৪

দম্ভো দৰ্পোহভিমানশ্চ ক্ৰোধঃ পাৰুষ্যমেৱ চ |

অজ্ঞানং চাভিজাতস্য পাৰ্থ সম্পদমাসুৰীম ||১৬-৪||

অনুবাদ

হে পাৰ্থ! দম্ভ, দৰ্প, অভিমান, ক্ৰোধ, কঠোৰ বাক্য আৰু অজ্ঞান— এইবোৰ আসুৰী সম্পদ লৈ জন্ম লোৱা পুৰুষৰ লক্ষণ।

দৈবাসুৰসম্পদ্বিভাগযোগ

শ্লোক ৫

দৈৱী সম্পদ্বিমোক্ষায় নিবন্ধায়াসুৰী মতা |

মা শুচঃ সম্পদং দৈৱীমভিজাতোহসি পাণ্ডৱ ||১৬-৫||

অনুবাদ

হে পাণ্ডৱ! দৈৱী সম্পদ মোক্ষৰ বাবে আৰু আসুৰী সম্পদ বন্ধনৰ বাবে বুলি জনা যায়। তুমি শোক নকৰিবা, কাৰণ তুমি দৈৱী সম্পদ লৈয়েই জন্ম লৈছা।

দৈবাসুৰসম্পদ্বিভাগযোগ

শ্লোক ৬

দ্বৌ ভূতসৰ্গৌ লোকেঽস্মিন্দৈৱ আসুৰ এৱ চ |

দৈৱো বিস্তৰশঃ প্ৰোক্ত আসুৰং পাৰ্থ মে শৃণু ||১৬-৬||

অনুবাদ

হে পাৰ্থ! এই সংসাৰত প্ৰাণীৰ সৃষ্টি দুই প্ৰকাৰৰ— দৈৱী আৰু আসুৰী। দৈৱী প্ৰকৃতিৰ বিষয়ে বিস্তাৰিতভাৱে কোৱা হ’ল, এতিয়া আসুৰী প্ৰকৃতিৰ বিষয়ে মোৰ পৰা শুনা।

দৈবাসুৰসম্পদ্বিভাগযোগ

শ্লোক ৭

প্ৰবৃত্তিঞ্চ নিবৃত্তিঞ্চ জনা ন বিদুৰাসুৰাঃ |

ন শৌচং নাপি চাচাৰো ন সত্যং তেষু বিদ্যতে ||১৬-৭||

অনুবাদ

আসুৰী প্ৰকৃতিৰ লোকসকলে কি কৰিব লাগে আৰু কি কৰিব নালাগে, সেয়া নাজানে। তেওঁলোকৰ মাজত কোনো শুদ্ধি, সদাচাৰ বা সত্যৰ অস্তিত্ব নাই।

দৈবাসুৰসম্পদ্বিভাগযোগ

শ্লোক ৮

অসত্যমপ্ৰতিষ্ঠং তে জগদাহুৰনীশ্বৰম্ |

অপৰস্পৰসম্ভূতং কিমন্যৎকামহৈতুকম্ ||১৬-৮||

অনুবাদ

তেওঁলোকে কয় যে এই জগতখন আশ্ৰয়হীন, অসত্য আৰু ঈশ্বৰবিহীন। কেৱল স্ত্ৰী-পুৰুষৰ কাম-বাসনাৰ পৰাই ইয়াৰ সৃষ্টি হৈছে, ইয়াৰ বাহিৰে আন কি কাৰণ থাকিব পাৰে?

দৈবাসুৰসম্পদ্বিভাগযোগ

শ্লোক ৯

এতাং দৃষ্টিমৱষ্টভ্য নষ্টাত্মানোঽল্পবুদ্ধয়ঃ |

প্ৰভৱন্ত্যুগ্ৰকৰ্মাণঃ ক্ষয়ায় জগতোঽহিতাঃ ||১৬-৯||

অনুবাদ

এই ধাৰণাৰ আশ্ৰয় লৈ নষ্ট স্বভাৱৰ, অল্পবুদ্ধিৰ আৰু উগ্ৰ কৰ্ম কৰা লোকসকলে জগতৰ অহিত সাধন কৰিবলৈ আৰু ধ্বংস কৰিবলৈ জন্ম লয়।

দৈবাসুৰসম্পদ্বিভাগযোগ

শ্লোক ১০

কামমাশ্ৰিত্য দুষ্পূৰং দম্ভমানমদান্বিতাঃ |

মোহাদ্গৃহীত্ৱাসদ্গ্ৰাহানপ্ৰৱৰ্তন্তেঽশুচিৱ্ৰতাঃ ||১৬-১০||

অনুবাদ

দম্ভ, মান আৰু মদত মত্ত হৈ, কেতিয়াও পূৰণ নোহোৱা কাম-বাসনাৰ আশ্ৰয় লৈ, মোহবশতঃ মিছা ধাৰণা গ্ৰহণ কৰি তেওঁলোকে অশুচি ব্ৰত পালন কৰি সংসাৰত কাম কৰে।

দৈবাসুৰসম্পদ্বিভাগযোগ

শ্লোক ১১ আৰু ১২

চিন্তামপৰিমেয়াঞ্চ প্ৰলয়ান্তামুপাশ্ৰিতাঃ |

কামোপভোগপৰমা এতাৱদিতি নিশ্চিতাঃ ||১৬-১১||

আশাপাশশতৈৰ্বদ্ধাঃ কামক্ৰোধপৰায়ণাঃ |

ঈহন্তে কামভোগাৰ্থমন্যায়েনাৰ্থসঞ্চয়ান্ ||১৬-১২||

অনুবাদ

মৃত্যু পৰ্যন্ত থাকিবলগীয়া অসীম চিন্তাত মগ্ন হৈ, বিষয়-বাসনাৰ ভোগকেই পৰম লক্ষ্য বুলি মানি তেওঁলোকে ভাবে যে ইয়াৰ বাহিৰে একো নাই। শ শ আশাৰ পাশত বান্ধ খাই, কাম আৰু ক্ৰোধৰ বশৱৰ্তী হৈ তেওঁলোকে বিষয়-ভোগৰ বাবে অন্যায়ভাৱে ধন সঞ্চয় কৰিবলৈ চেষ্টা কৰে।

দৈবাসুৰসম্পদ্বিভাগযোগ

শ্লোক ১৩, ১৪, ১৫ আৰু ১৬

ইদমদ্য ময়া লব্ধমিমং প্ৰাপ্স্যে মনোৰথম্ |

ইদমস্তীদপিম মে ভৱিষ্যতি পুনৰ্ধনম্ ||১৬-১৩||

অসৌ ময়া হতঃ শত্ৰুৰ্হনিষ্যে চাপৰানপি |

ঈশ্বৰোহমহমহং ভোগী সিদ্ধোহহং বলৱান্সুখী ||১৬-১৪||

আঢ্যোহভিজানৱানস্মি কোঽন্যোহস্তি সদৃশো ময়া |

যজ্ঞ্যে দাস্যামি মোদিষ্য ইত্যজ্ঞানৱিমোহিতাঃ ||১৬-১৫||

অনেকচিত্তবিভ্ৰান্তা মোহজালসমাবৃতাঃ |

প্ৰসক্তাঃ কামভোগেষু পতন্তি নৰকেঽশুচৌ ||১৬-১৬||

অনুবাদ

তেওঁলোকে ভাবে— 'আজি মই ইমান পালোঁ, এই মনোৰথ পূৰণ কৰিম। মোৰ ইমান ধন আছে আৰু ভৱিষ্যতে আৰু হ’ব। এই শত্ৰুক মই মাৰিলোঁ, আনবোৰকো মাৰিম। মই ঈশ্বৰ, মই ভোগী, মই সিদ্ধ, মই বলৱান আৰু সুখী। মই ধনী আৰু কুলীন, মোৰ সমান কোন আছে? মই যজ্ঞ কৰিম, দান দিম, আনন্দ কৰিম।' এনেদৰে অজ্ঞানতাত তেওঁলোক মোহিত হয়। বহু ধৰণৰ চিন্তাৰে ভ্ৰান্ত, মোহৰ জালত আৱদ্ধ আৰু বিষয়-ভোগত আসক্ত হৈ তেওঁলোক অতি অশুচি নৰকত পৰে।

দৈবাসুৰসম্পদ্বিভাগযোগ

শ্লোক ১৭

আত্মসম্ভাৱিতাঃ স্তব্ধা ধনমানমদান্বিতাঃ |

যজন্তে নামযজ্ঞৈস্তে দম্ভেনাবিধিপূৰ্বকম্ ||১৬-১৭||

অনুবাদ

নিজকে নিজে শ্ৰেষ্ঠ বুলি ভবা, গৰ্বী, ধন আৰু মানৰ মদত মত্ত লোকসকলে শাস্ত্ৰৰ বিধি নামানি কেৱল নামমাত্ৰ যজ্ঞৰ দ্বাৰা দম্ভ প্ৰদৰ্শন কৰে।

দৈবাসুৰসম্পদ্বিভাগযোগ

শ্লোক ১৮

অহংকাৰং বলং দৰ্পং কামং ক্ৰোধঞ্চ সংশ্ৰিতাঃ |

মামাত্মপৰদেহেষু প্ৰদ্বিষন্তোহভ্যসূয়কাঃ ||১৬-১৮||

অনুবাদ

অহংকাৰ, বল, দৰ্প, কাম আৰু ক্ৰোধৰ আশ্ৰয় লৈ, পৰনিন্দাকাৰী এই লোকসকলে নিজৰ আৰু আনৰ শৰীৰত অৱস্থিত মোৰ প্ৰতি বিদ্বেষ পোষণ কৰে।

দৈবাসুৰসম্পদ্বিভাগযোগ

শ্লোক ১৯

তানহং দ্বিষতঃ ক্ৰুৰান্সংসাৰেষু নৰাধমান্ |

ক্ষিপাম্যজস্ৰমশুভানাসুৰীষ্ৱেৱ যোনিষু ||১৬-১৯||

অনুবাদ

সেই বিদ্বেষী, ক্ৰুৰকৰ্মী আৰু নৰাধমসকলক মই সংসাৰত বাৰে বাৰে কেৱল আসুৰী যোনিতহে নিক্ষেপ কৰোঁ।

দৈবাসুৰসম্পদ্বিভাগযোগ

শ্লোক ২০

আসুৰীং যোনিমাপন্না মূঢ়া জন্মনি জন্মনি |

মামপ্ৰাপ্যৈৱ কৌন্তেয় ততো যান্ত্যধমাং গতিম্ ||১৬-২০||

অনুবাদ

হে কৌন্তেয়! সেই মূঢ় লোকসকলে জন্ম-জন্মান্তৰত আসুৰী যোনি লাভ কৰে আৰু মোক নাপাই অতি অধম গতি প্ৰাপ্ত হয়।

দৈবাসুৰসম্পদ্বিভাগযোগ

শ্লোক ২১

ত্ৰিৱিধং নৰকস্যেদং দ্বাৰং নাশনমাত্মনঃ |

কামঃ ক্ৰোধস্তথা লোভস্তস্মাদেতত্ৰয়ং ত্যজেৎ ||১৬-২১||

অনুবাদ

কাম, ক্ৰোধ আৰু লোভ— এই তিনিটা আত্মবিনাশৰ নৰকদ্বাৰ। সেয়েহে এই তিনিটাক ত্যাগ কৰিব লাগে।

দৈবাসুৰসম্পদ্বিভাগযোগ

শ্লোক ২২

এতৈৰ্বিমুক্তঃ কৌন্তেয় তমোদ্বাৰৈস্ত্ৰিভিৰ্নৰঃ |

আচৰত্যাত্মনঃ শ্ৰেয়স্ততো যাতি পৰাং গতিম্ ||১৬-২২||

অনুবাদ

হে কৌন্তেয়! নৰকৰ এই তিনিটা দুৱাৰৰ পৰা মুক্ত হৈ মানুহে নিজৰ কল্যাণৰ পথত আগবাঢ়ে আৰু পৰম গতি লাভ কৰে।

দৈবাসুৰসম্পদ্বিভাগযোগ

শ্লোক ২৩

য়ঃ শাস্ত্ৰৱিধিমুত্সৃজ্য বৰ্ততে কামকাৰতঃ |

ন স সিদ্ধিমৱাপ্নোতি ন সুখং ন পৰাং গতিম্ ||১৬-২৩||

অনুবাদ

যি পুৰুষে শাস্ত্ৰৰ বিধি ত্যাগ কৰি নিজৰ কাম-বাসনাৰ বশৱৰ্তী হৈ চলে, তেওঁ সিদ্ধি, সুখ বা পৰম গতি লাভ কৰিব নোৱাৰে।

দৈবাসুৰসম্পদ্বিভাগযোগ

শ্লোক ২৪

তস্মাচ্ছাস্ত্ৰং প্ৰমাণং তে কাৰ্যাকৰ্যৱ্যৱস্থিতৌ |

জ্ঞাত্ৱা শাস্ত্ৰৱিধানোক্তং কৰ্ম কৰ্তুমিহাৰ্হসি ||১৬-২৪||

অনুবাদ

সেয়েহে তোমাৰ বাবে কি কৰিব লাগে আৰু কি কৰিব নালাগে, তাৰ নিৰ্ণয়ত শাস্ত্ৰই প্ৰমাণ। শাস্ত্ৰৰ বিধান জানি তুমি নিজৰ কৰ্ম কৰা উচিত।

ওঁ তৎসদিতি শ্ৰীমদ্ভগবদ্গীতা সুপনিষৎসু ব্ৰহ্মবিদ্যায়াং যোগশাস্ত্ৰে শ্ৰীকৃষ্ণার্জুনসংবাদে দৈবাসুৰসম্পদ্বিভাগযোগো নাম ষোড়শোঽধ্যায়ঃ

কেৱল পঢ়াতকৈ বহু বেছি -
আপোনাৰ নিজৰ মনোযোগৰ ভিডিঅ 'বনাওক।

বিশ্বৰ সৈতে ভাগ বতৰা কৰিবলৈ পবিত্ৰ শ্লোকবোৰ সুন্দৰ, চিনেমাৰ ভিডিঅ "লৈ ৰূপান্তৰিত কৰক। আপোনাৰ পটভূমি বাছনি কৰক, জপৰ অডিঅ 'যোগ কৰক, আৰু আধুনিক ফৰ্মেটত গীতৰ পোহৰ বিস্তাৰ কৰক।

এই বৈশিষ্ট্যসমূহৰ বাবে এপটো ডাউনলোড কৰক

  • উচ্চ মানদণ্ডৰ পটভূমি শিল্পকৰ্ম
  • সংমিশ্ৰিত সংস্কৃত আৰু অৰ্থ পাঠ
  • নিমজ্জনশীল চেণ্টিং আৰু সংগীত
Video Generation Preview

গভীৰ নিমজ্জন অনুভৱ কৰক

নিত্য গীতাৰ সম্পূৰ্ণ সংস্কৰণৰ জৰিয়তে চিনেমাৰ আধ্যাত্মিক যাত্ৰা আৰম্ভ কৰক। উচ্চ মানদণ্ডৰ শ্লোগান, প্ৰামাণিক অনুবাদ, আৰু আপোনাৰ হাতৰ তলুৱাত এক শান্তিপূৰ্ণ ধ্যান অভয়াৰণ্য।