ज्ञान-विज्ञान
ई सातम अछि
पद 1
श्रीभगवानूचस। मायासक्तमनः पार्थ-योग युञ्जनमादाशाराय। आशाश्याया समूलामाया न्यासाशिर्नु। 7-1।
Translation
.. 7. 1। ओ प्यारी! सुनू जे हमरा मे विक्षिप्त मन आ ध्यानक संग योगक अभ्यास करैत काल बिना कोनो शक के अहाँ हमरा समग्र रूप सँ कोना जानब।
पद 2
ज्ञान ते सुजना अपन सारमे विज्ञान अछि। यज्ञत्व नहि भूयो इन्नत्य व्याज्ञ्यातमावास्यते शिष्य। 7-2।
Translation
.. 7. 2। हम अहाँ के लेल विज्ञान सहित एहि ज्ञान के गिनैत छी, जकरा जानि कऽ अहि (दुनिया मे) आर किछु नहि जानल जा सकैत अछि।
पद 3
हजार-हजार पुरुषमे सँ ककरो सिद्धता प्राप्त नहि होअय। ओना हजार-हजार पुरुषमे सँ ककरो सिद्धता प्राप्त नहि होअय।
Translation
.. 7. 3। हजार-हजार पुरुषमे सँ केवल एकटा व्यक्ति परिपूर्णताक लेल प्रयास करैत अछि, आ प्रयासरत साधकलोकनिमे सेहो, सैद्धांतिक रूपसँ मात्र एकटा व्यक्ति हमरा चिन्हैत अछि।
श्लोक 4
भूमिरप अम्मिनालो वायुः खो मनो बुद्धिरेव च। अहं प्रकृतिक भिन्न प्रकृति अछि। 7-4।
Translation
.. 7. 4। पृथ्वी, जल, अग्नि, वायु, आकाश, मन, बुद्धि, आ अहंकार-ई हमर प्रकृतिक आठ गुणा विभाजन अछि।
पद 5
अपार्यमितष्ठान प्रकृति विधि में परम। जीवभूतन महाबाहो येय्यद धर्यात जगत। 7-5।
Translation
.. 7. 5। ओ प्यारी! ई प्रकृति अछि। एकर अतिरिक्त, हमर जीवन-सदृश स्वभाव केँ जानि लिअ, जाहि सँ ई संसार बनल रहैत अछि।
श्लोक 6
अत्ताडायोनीक भूतक पूर्ण अनुपस्थिति। अहंक कृत्रिम दुनियाक संसारः प्रवाहः प्रालय। 7-6।
Translation
.. 7. जानि लिअ जे सम्पूर्णा भूत एहि दूटा स्वभावसँ उत्पन्न होइत अछि। (तेँ) हम सम्पूर्ण दुनियाक उत्पत्ति आ विनाशक स्थान छी।
पद 7
मट्टाः परतारा नन्यतकिन्चिस्ति धनञ्जय। मै सर्वथु प्रतिमम सूत्र मणिगना इवा। 7-7।
Translation
.. 7. 7। ओ प्यारी! हमरा सँ पैघ किछु नहि अछि। ई पूरा संसार हमरा मे धागा मे मोती जकाँ जड़ि गेल अछि।
श्लोक 8
रासुहाम्पसु कौन्तेया प्रभासमी सासिसुर्यो। प्रणवः सर्ववेदाः खे पौरुशम नृशु। 7-8।
Translation
.. 7. 8. ओ प्यारी! पानि मे हम रस छी, चन्द्रमा आ सूर्य मे हम प्रकाश छी, सभ वेद मे हम प्रणव (रूप) छी, आकाश मे हम शब्द छी, आ मनुष्य मे हम पुरुष छी।
पद 9
पुण्य गंधः पृथ्वी पर प्रबोधन। जीवन अपन सम्पूर्ण परिपूर्णतामे अछि। तपस्वीता। 7-9।
Translation
.. 7. 9. हम पृथ्वीक पवित्र सुगन्ध छी आ हम आगि मे आगि छी। हम सभ भूतमे जीवन छी, आ हम तपस्वीमे तपस्या छी।
पद 10
बीजम माँ सर्वभूताना विधि पार्थ सनातनम। बुधिरबुद्धिमातमास्मी तेजस्तेजस्विनमहम। 7-10।
Translation
.. 7. 10। ओ प्यारी! हमरा जानि लिअ, जे सभ भूतक अनन्त बीज छथि। हम ज्ञानी सभक ज्ञान आ उज्जवल सभक ज्योति छी।
पद 11
हम अपन शक्ति मजबूत करय चाहैत छी। हम धर्मक विरुद्ध काज करय चाहैत छी।
Translation
.. 7. 11. ओह, भारत श्रेष्ठ! हम बलवानक इच्छा छी, आ आसक्तिसँ रहित शक्ति छी, आ अभिषिक्त अर्थात् सभ भूतमे धर्मक अनुकूल कार्य छी।
पद 12
ई शैव सत्विक भाव राजस्थानी अछि।
Translation
.. 12. 7। जे किछु सात्त्विक (शुद्ध), राजसिक (सक्रिय) आ तामसिक (निष्क्रिय) अछि, अहाँ जनैत छी जे ओ सभ हमरा सँ जन्मल अछि। 13 हम हिनका सभ मे नहि छी, बल्कि ई सभ हमरा मे अछि।
पद 13
त्रिविरगुणमयिरायः सर्वोत्तु जगतम। मोहितम नविजनती मामेनः परमव्यासयम। 7-13।
Translation
.. 7. 13. पूरा संसार (लोक) एहि तीन गुणसँ उत्पन्न एहि भावना (विकार) सँ मोहित अछि, एहि (गुण) सँ परे अव्यय स्वरूप हमरा नहि चिन्हैत अछि।
श्लोक 14
भगवान सद्गुणीकेँ आशीर्वाद दैत छथि। ई नदीसभ मायामे बहय।
Translation
.. 7. 14. ई दिव्य त्रिगुणमयी माय माया बड्ड कठिन अछि। मुदा जे लोकनि हमर शरणमे अबैत छथि ओ एहि भ्रमसँ परे चलि जाइत छथि।
श्लोक 15
ना माँ दुष्कृतिनो मुधः प्रपद्यांते नारधमाः। माय्यापपदज्ञाना असुर भवमश्रीथा।। 7-15।
Translation
.. 7. 15. दुष्ट, मूढा, दुष्ट, हमर आज्ञा नहि मानैत छथि। जिनका ज्ञान माय द्वारा छीनल गेल अछि, हुनका लग राक्षसी आत्मा बनल रहैत अछि।
पद 16
Chaturvidha Bhajante Ma Janu: सुक्रितिनोर्जुन | आर्तो जुन्यासुरार्थार्ति ज्यानी चा भारतरश्भ | 7-16.
Translation
.. 7. 16. ओ अर्जुन! चारि प्रकारक लोक छथि जिनका हम प्रशंसा करैत छी। जे नीक काज करैत छथि (सुकृतिन), जे कुशल छथि, जे जिज्ञासु छथि, जे अर्थपूर्ण छथि, आ जे ज्ञानी छथि।
पद 17
हुनकर ज्ञानी चिरस्थायी भक्त छथि। प्रिय मित्र सभ, हम ज्ञानीक बड्ड शौकीन छी।
Translation
.. 7. 17. हुनका सभमे सेहो ज्ञानी हमरा सँ श्रेष्ठ छथि किएक तँ हम ज्ञानीकेँ बड्ड प्रिय छी आ ओ हमरा बड्ड प्रिय छथि।
पद 18
Udaara: सर्वयते ज्यानी त्यात्मायमे मात्मायन गतिमा | 7-18.
Translation
.. 7. 18. (यद्यपि) ई सभ उत्कृष्ट अछि, मुदा ज्ञानी हमर रूप अछि, हमर विश्वास अछि, किएक तँ ओ स्थिर बुद्धि हमरा मे ज्ञानी उत्कृष्टताक रूपमे नीक जकाँ स्थित अछि।
पद 19
Vasudeva: सर्वमेति सा महात्मा सुदुरल्भा | 7-19 |
Translation
.. 7. 19. बहुतो जन्मक अन्तमे (कोनो विशेष जन्ममे) ई ज्ञान जे "ई सब वासुदेव अछि" विद्वान भक्तकेँ प्राप्त होइत अछि। एहन महात्मा बहुत दुर्लभ छथि।
पद 20
Kamaistastratjñāna: प्राप्द्यतेत्यत्यान्देवता: तो नियामस्थाय नियाता: स्वया | 7-20 |.
Translation
.. 7. 20. जे लोकसभक ज्ञान भोगक इच्छासँ छीनल गेल अछि, ओ अपन स्वभावसँ प्रेरित भऽ विशिष्ट नियमक पालन करैत अन्य देवतासभक पूजा करैत छथि।
श्लोक 21
हुनक सब भक्त हुनक पूजा करैत छथि।
Translation
.. 7. 21. भक्त (देवताक) जे कोनो रूपकेँ श्रद्धासँ पूजा करबाक इच्छा करैत अछि, हम ओहि देवताक प्रति भक्तक श्रद्धाकेँ स्थिर करैत छी।
पद 22
ओ महान आस्थाक संग एकटा महान भक्त छथि।
Translation
.. 7. 22. ओ (भक्त) ओहि श्रद्धासँ देवताक पूजा करैत छथि आ निर्विवाद रूपसँ हमरा द्वारा निर्धारित इच्छित सुख हुनका सँ प्राप्त करैत छथि।
श्लोक 23
एकर अन्तिम परिणाम हुनक ताड़भावत्यालपमेधसम होइत अछि। देवंदेवायजो यन्ती मधभक्त यन्ती मम्पी।
Translation
.. 7. 23. परंच कम बुद्धि वला लोक सभक फल नाशवान होइत अछि। देवताक उपासक सभक स्वागत देवतासभ करैत छथि आ हमर भक्त सभक स्वागत हम करैत छी।
श्लोक 24
अप्रकट व्यक्तिकेँ माम्बद्धी मानल जाइत छैकः।, मुदा भावम्जनन्तो मामवम्नुत्तम्।। 7-24।।।
Translation
.. 7. 24. बुद्धिहीन लोक, हमर सर्वोच्च (सर्वश्रेष्ठ) निरपेक्ष आत्माकेँ नहि जनैत, हमरा अप्रकटमे प्रकट मानैत छथि।
पद 25
नहि प्रकाशः सर्वस्य योगमयसमवरितः।।।।।।
Translation
.. 7. 25. हम अपन योग मायाक माध्यमसँ सभकेँ नहि देखाइत छी। ई मोहित लोक (मनुष्य) हमरा, अजन्मा, अविनाशी केँ नहि चिन्हैत अछि।
पद 26
वेदहम ब्रह्माण्डक वर्तमान प्रभार अछि। अहाँ वेद नहि छी, भविष्यमे भूतक माता छी। 7-26
Translation
.. 7. 26. ओ अर्जुन! हम केवल अतीत, वर्तमान आ भविष्य केँ जनैत छी, मुदा केओ हमरा नहि चिन्हैत अछि।
पद 27
सर्वभूतानी समूह सर्गेई यन्ती परांतप। 7-27।
Translation
.. 7. 27. हे भारत! इच्छा आ द्वेषसँ उत्पन्न भेल संघर्षसँ भ्रम (अविवेक) उत्पन्न होइत अछि जे भूतमात्र उत्पत्तिक समयमे होइत अछि।
श्लोक 28
जिनका तत्काल पाप लोकसभक पुण्यकर्म अछि।
Translation
.. 7. 28. मुदा जे सद्गुणी पुरुष सभक पाप मिटा देल गेल अछि, जे शत्रुता सँ मुक्त छथि आ जे दृढ़ छथि, ओ हमर पूजा करैत छथि।
More than just reading—
Create your own meditative videos.
Transform sacred verses into beautiful, cinematic videos to share with the world. Choose your background, add chanting audio, and spread the light of the Gita in a modern format.
Download the app for these features
- High-quality background artwork
- Synced Sanskrit & Meaning text
- Immersive Chanting & Music
experience the deep immersion
Embark on a cinematic spiritual journey with the full version of Nitya Gita. High-quality chanting, authentic translations, and a peaceful meditation sanctuary in the palm of your hand.