Chapter 11

विश्वरूपन्योग

अथैकादशो अल्लारी

55 Sections
विश्वरूपन्योग

छंद 1

अर्जुन उवास। मदनाउग्रहाय परमजय गुह्यम मध्यममज्नीयायाया स्थिताने मुयाया दे बारे च बर्णन करदा ऐ। 11-1।

अर्जुन उवाचन

Translation

.. 11. 1. अर्जुन ने आखेआ, "में सभनें शा गुप्त, आध्यात्मिक कथन (उपदेश) कन्नै मोहभंग होई गेआ आं जेह्ड़ा तुस मेरे पर कृपा करने आस्तै आखेआ ऐ।"

विश्वरूपन्योग

छंद 2

भवपयु भूतें दे फलने-फुलने दी अवाज ऐ। तत्वः कमलपत्राक्ष महात्म्यम्पी चव्यम। 11-2।

Translation

.. 11. 2. ऐ मेरे प्यारे! में तुंʼदे शा भूतें ते कब्रें दी उत्पत्ति ते तुंʼदे अव्यय महात्म्य (प्रभाव) दे बारे च बी बारी-बारी कन्नै सुनेआ ऐ।

विश्वरूपन्योग

छंद 3

तुस पूर्ण पुरुषोत्तम भगवान ओ।

Translation

.. 11. 3. हे भगवान! एह् ठीक उ 'आं ऐ जिʼनें गी तुस अपने आप गी आखदे ओ। (पर) हे रईस! में तुंʼदे दैवी रूप गी पैह्लें गै देखना चाह्न्नां।

विश्वरूपन्योग

छंद 4

जे तुस मेरे शा पुच्छदे ओ, तां में तुसें गी दस्सांगा, प्रभु। योगेश्वर, में तुसें गी तुंʼदे आध्यात्मिक खर्च दस्सांगा।

Translation

.. 11. 4. हे स्वामी! जे तुस मनदे ओ जे मेरे लेई तुंʼदा रूप दिक्खेआ जाई सकदा ऐ, हे योगेश्वर! तुस अपना अमर रूप दस्सो।

विश्वरूपन्योग

छंद 5

श्रीभगवानूचचा। पार्थ-रूपनी शतशोसोसोसोसोसोसोसोसोसोसोसोसोसोसोसोसोसोसोसो।

श्रीभगवानुवाच

Translation

.. 11. 5. भगवान ने आखेआ, "हे भगवान! मेरे सैकड़ें ते हज़ारें बक्ख-बक्ख किसमें ते दैवी रूपें दे रंगें ते आकृतियें गी दस्सो।

विश्वरूपन्योग

छंद 6

भारत।।।।

Translation

.. 11. 6. हे भारत! आदित्यें, वासुएं, रुद्रें, अश्विनी कुमारें ते मरुदगें ते केईं होर अजूबें गी दस्सो जेह्ड़े पैह्लें कदें नेईं देखे गे हे।

विश्वरूपन्योग

छंद 7

एह् ब्रह्माण्ड दी असली प्रकृति ऐ। में गुड़ाकेश गी अपने शरीर च दिक्खेआ ऐ। 11-7

Translation

.. 11. 7. हे गुडकश! अज्ज (हून) पूरी दुनिया गी दस्सो, जेह्दे च मेरे इस शरीर च इक थाह्र बी शामल ऐ, ते एह् बी दस्सो जे तुस होर केह् देखना चाह्न्नां।

विश्वरूपन्योग

छंद 8

न गै तुसें गी मां शाक्य दी आत्म-दर्शनी अग्ग लब्भी सकदी ऐ।

Translation

.. 11. 8. पर तुस अपनी इʼनें (कुदरती) अग्गें कन्नै मिगी नेईं देखी सकदे ओ। (इस करियै) में तुसें गी दैवी अग्ग दिंदा आं, तां जे तुस मेरे दैवी योग गी देखी सको।

विश्वरूपन्योग

छंद 9

संजय उवाचन। इवामुक्तव तातो राजनमहायोगेश्वर हरि। दर्शमास पार्थय परम रूपमैस्वरम।। 11-9।

संजय अवस्थी

Translation

.. 11. 9. संजय ने आखेआ, "हे भगवान! महायोगेश्वर हरि ने नेहा आखियै, फ्ही अर्जुन आस्तै सर्वोच्च समृद्ध रूप दा प्रतिनिधित्व कीता।

विश्वरूपन्योग

छंद 10 ते 11

अनेकवथारण्यमानेकावुतादर्शनम। अनेकव्यभरणम दिव्यनेकोड्याथयुधम। 11-10। दिव्यमल्यंबरधरम दिव्यमगन्धनुलेपनम। सर्वचार्यमयम देवानंतम विश्वतोमुखम। 11-11।

Translation

.. 11.10 उंʼदे कोल केईं मुहांदरे ते अग्गियां न, केईं शानदार दर्शन न, केईं दैवी आभूषण न, ते उंʼदे हथें च केईं दैवी हथ्यार न...। 11.11। अनंत, विश्वतोमुख (विराट स्वरूप), परम देवता (अर्जुन आसेआ दिक्खेआ गेआ), दैवी माला ते लुग्गे पाए दे न, ते दैवी खुशबू कन्नै भरोचे दे न, ते हर चाल्ली दे अजूबें कन्नै संपन्न न।

विश्वरूपन्योग

छंद 12

दिव्य सूर्य सहस्रस्य भवयुद्युगपादुतिता। जेकर भा जिʼयां कोई भावसस्ता महात्मनः।। 11-12।।

Translation

.. 11.12 आसमान च इक हज़ार सूरजें दे कन्नै-कन्नै उगने कन्नै जेह्ड़ा रोशनी पैदा होग, ओह् उस (सार्वभौमिक) भगवान दी रोशनी दे बराबर होग।

विश्वरूपन्योग

छंद 13

उस समें, जगतकृष्ण गी प्रविभक्ता आखेआ जंदा हा।

Translation

.. 11.13। पांडू दे पुत्तर अर्जुन ने उस समें पूरी दुनिया गी, देवतें दे देवता कृष्ण दे शरीर च इक थाह्र पर, केईं तरीक़ें कन्नै बंडोए दे दिक्खेआ।

विश्वरूपन्योग

छंद 14

फ्ही उʼनें विस्मयविस्टो हृष्तारोम धनंजय कन्नै गल्ल कीतीः आद्य श्रीसा देव कृति जलया भाशा। 11-14

Translation

.. फ्ही, उʼनें गी हैरान करदे होई, इक रोमांचित रोमोनवाला (जेह्ड़ा रोमांच दा अनुभव करा दा हा) ने धनंजय अर्जुन विश्वरूप देव गी अपना सिर (श्रद्धापूर्ण श्रद्धा दे कन्नै) झुकाया ते हथ जोड़ियै आखेआ।

विश्वरूपन्योग

छंद 15

अर्जुन उवाचन। में देवासत्व देव देह सर्वन्तुत्व भूत विशिष्ट संघ गी देखदा आं। ब्राह्मणमिशम कमलसासस्थ-मृष्य ते सर्वनुरागंश दिव्यन। 11-15।

अर्जुन उवाचन

Translation

.. 11.15। अर्जुन ने आखेआ, "हे भगवान! में तुंʼदे शरीर च सारे देवतें ते भूतें दे केईं समुदायें ते ब्रह्मा, सृष्टी दे स्वामी, कमल पर बैठे, ऋषियें ते दैवी नागें गी देखदा आं।

विश्वरूपन्योग

छंद 16

में केईं संसारें च उंʼदा शाश्वत रूप देखदा आं। में न बिच्चें च ते न दुनिया च विश्वेश्वरै गी दिक्खेआ ऐ।

Translation

.. 11.16 हे ब्रह्माण्ड दे स्वामी! में तुंʼदी केईं बांहें, पेट, मूंह् ते अग्गें गी देखता आं, जिंʼदे चा सभनें बक्खी असीम रूप न। हे संसार! में तुंʼदा अंत नेईं देखता, नां गै बिच्च ते नां गै शुरुआत।

विश्वरूपन्योग

छंद 17

किरितिन, गादिन, चक्रिन, तेजोरशिन, सर्वोत्तम, दीप्तनलारकुद्युतिम, प्रेम्यम। 11-17।

Translation

.. <आई. डी. 1। में तुंʼदी ताजपोशी, गदहे दे सिर आह्ली, चक्के चलाने आह्ली ते चमकदी चमक हर पासे थमां देखदी आं, तेज अग्ग ते सूरज दी चाल्ली चमकदी आं, सभनें बक्खी थमां बड़ी औखी ते गैर-वाजिब।

विश्वरूपन्योग

छंद 18

त्वमाक्षरम परम वेदित्वम तमस्य पर निधनम। त्वमव्यमः सनातन चाल्ली पुरुसमतम च शाश्वत धर्मगोप्त। 11-18।

Translation

.. 11.18। तुस परम अक्षर ओ जेह्ड़ा जान्ने जोग ऐ (वेदितव्यन); तुस इस ब्रह्माण्ड दी परम शरण (निधि) ओ! मेरा बिचार ऐ जे तुस गै शाश्वत धर्म दे रखवाले ओ ते तुस गै शाश्वत पुरुष ओ।

विश्वरूपन्योग

छंद 19

अनादी मध्यमानंतविर्य-मानन्तबाहु शशिशूर्यनेत्रम।

Translation

.. 11.19। में तुसें गी शुरू दे बगैर, अंत दे बगैर, बिच्च दे बगैर, असीम शक्ति दे कन्नै, असीम बाहें दे कन्नै, चन्द्रमा ते सूरज जनेही अग्गें दे कन्नै ते मुहांदरे गी इक तेज अग्ग दे रूपै च देखदा आं, ते अपनी चमक कन्नै तुस इस संसार गी गर्म करा 'रदे ओ।

विश्वरूपन्योग

छंद 20

दैवी कुदरत ब्रह्माण्ड दे सभनें पहलुएं ते पहलुएं च व्याप्त ऐ।

Translation

.. 11.20। हे प्यारे स्वामी! एह् आकास़ ते आकास़ ते धरती दे बिच्च दियें सभनें दिशाएं च इकलै तुस गै फैले दे ओ। तुंʼदे इस अजीबो-गरीब ते भयंकर रूप गी देखकर त्र 'ऊं संसारें गी अतिव्यथ (डर) प्राप्त होआ दा ऐ।

विश्वरूपन्योग

छंद 21

अमी ही त्वांग सुरसंघ विशांति के चिद्विताः प्रांजल ग्रंथ। स्वास्थ्ययुक्त महर्षि सिद्ध संघः स्तुंती त्वांग स्तुतिः पुष्कलभि।। 11-21।।

Translation

.. 11.21 देवताएं दे एह् सारे समूह तुंʼदे च दाखल होआ दे न ते केईं लोक भैऽ च हथ जोड़ियै तुंʼदी स्तुति करदे न; महर्षि ते सिद्ध समुदाय कल्याण होव (स्वास्तिवचन) आखियै सभनें शा शैल (जां पूरे) स्रोतें राहें तुंʼदी तरीफ करदे न।

विश्वरूपन्योग

छंद 22

रुद्रादित्य वासवो ये च साध्या विश्वेश्विनी मरुतोश्पश्च। गंधर्वायक्षासुरसिद्ध संघ विक्षांत ट्वोन विस्मिता सवाम सर्वे। 11-22।

Translation

.. रुद्रग, आदित्य, वासु ते साध्या, विश्वेदेव ते द 'ऊं अश्विनी कुमार, मरुदग ते उष्मपा, गंधर्व, यक्ष, असुर ते सिद्ध समुदाय सारे तुसें गी हैरान होई जंदे न।

विश्वरूपन्योग

छंद 23

रूपम महत्ते बहुदत्रंत्र महाबाहो बहुबाहुरुपदम। बाहुदारा बहुराष्ट्रीय गी देखकर लोक दुखी न। 11-23।

Translation

.. 11.23। हे प्यारे! केईं मुहांदरे ते भैनें, केईं बांहें, जांघें ते पैरें, केईं पेटें ते केईं भयंकर दाढ़ी आह्ले तुंʼदे महान रूप गी देखकर हर कोई दुखी ऐ, ते में बी।

विश्वरूपन्योग

छंद 24

नभा स्पृशम दीप्तमने कवर्णम व्याट्टाननम दीप्तविशल्नेट्राम। इʼनें गी करियै तुस दुखी आतमा गी धृति जां विंदमी शमा च देखी सकदे ओ। 11-24।

Translation

.. 11.24। हे विष्णु! आकास़ गी छूहने आह्ले चमकदे बहुआयामी रूपें कन्नै भरोचे दे ते इक चौड़े मुहांदरे ते चमकीली बड्डी अग्गें कन्नै, तुसें गी देखकर डरी गेआ आं, मिगी सब्र ते शान्ति नेईं मिली।

विश्वरूपन्योग

छंद 25

शैतान दियें अग्गें च झाकदे होई शर्म नेईं करो। ओह्दे मूंह् च झाकदे होई शर्म नेईं करो। 11-25 देवेश जगन्नावास

Translation

.. <आई. डी. 1। तुंʼदे तेज दाढ़ी आह्ले ते तेज मुहांदरे गी देखकर, में नां गै दिशाएं गी जानी सकनां ते नां गै शान्ति हासल करी सकनां। इस करियै, हे देवेश! ऐ मेरे प्यारे! तुस खुश होई जाओ।

विश्वरूपन्योग

छंद 26 ते 27

भीष्म द्रोणः धृतराष्ट्र दे पुत्तर, सभनें सह्यवनीपालें दे प्रमुख। भीष्म द्रोणः सुत दे पुत्तर, सहसमांदियें दे सभनें जोद्धें दे प्रमुख।

Translation

.. 11.26 ते धृतराष्ट्र दे एह् सारे पुत्त्र राजें दे बिरादरी दे कन्नै तुंʼदे च दाखल होंदे न। भीष्म, द्रोण ते कर्ण, ते साडे पासे दे प्रमुख योद्धां बी। 11.27 तेजी कन्नै, तुंʼदी बदतमीज़ दाड़ी भैड़े मूंह् च दाखल होई जंदी ऐ ते केईं तुंʼदे दांतें दे बिच्च फँसदे होई लब्भेदे न, जेह्दे च कुचला दा सिर बी शामल ऐ।

विश्वरूपन्योग

आयत 28

जिʼयां नदीएं दा प्रवाहः समुंदर दी बक्खी पानी दा प्रवाह ते समुंदर दी बक्खी पानी दा प्रवाह।

Translation

.. 11.28 जिʼयां-जिʼयां केईं नदियां समुंदर दी बक्खी बधदियां न, उʼयां-गै मानव जाति दे एह् बहादुर योद्धे तुंʼदे अग्निमय मुहाने च दाखल होंदे न।

विश्वरूपन्योग

आयत 29

ज्वाला जिʼयां तेज होग, पतंग उʼयां गै समृद्ध होग, ते वक्ता बी उʼयां गै समृद्ध होग।

Translation

.. 11.29 जिʼयां के पतंग अपने-आप गी तबाह् करने आस्तै धधकदी अग्ग च दाखल होंदे न, उʼयां गै एह् लोक बी अपने-आप गी तबाह् करने आस्तै तुंʼदे मूंह् च दाखल होंदे न।

विश्वरूपन्योग

छंद 30

लिलिह्य थमांः सामंतल-लोकनसम्ग्रन्वदनेरजुआलादन। तेजोविरापुर्य जगत्समग्रनम भासस्तवोग्रः प्रतापंती विष्णु। 11-30।

Translation

.. 11.30। हे विष्णु! तुस चमकदे मुहांदरे कन्नै इʼनें सारे संसारें दा सेवन ते नंद लै 'रदे ओ, तुंʼदी अग्निमय रोशनी पूरी दुनिया गी चमक कन्नै भरदी ऐ।

विश्वरूपन्योग

छंद 31

कथा च पात्र दा नांऽ देववर प्रसिध ऐ। में चाह्न्नां जे तुस जानदे होवो जे लोकप्रिय होना तुंʼदा स्वभाव नेईं ऐ।

Translation

.. 11.31। (कृपा करियै) मिगी आखो, "तुस केह्ड़े ओ, सभनें शा भयंकर रूप आह्ले?" हे सर्वोच्च भगवान! तुसें गी नमसकार, तुस खुश होई सकदे ओ। मुक्ख तौरा पर, में तुसें गी (तत्व थमां) जानना चाह्न्नां, की जे में तुंʼदी प्रवृत्ति (यानि उद्देश) गी नेईं समझी सकदा।

विश्वरूपन्योग

छंद 32

श्री भगवानुवाचा। मिगी कल्ल जान गोआई देने आह्ले बजुर्गें दी मदद करने दी आदत ऐ।

श्रीभगवानुवाच

Translation

.. 11.32। श्रीभगवन ने आखेआ, "में ओह् समृद्ध समां आं जेह्ड़ा लोकें गी तबाह् करदा ऐ।" इस समें, मेरा झुकाव इʼनें संसारें दा सफाया करने पर ऐ। जेह्ड़े बरोधी दी सैना च जोधा न, ओह् सारे तुंʼदे बगैर बी नेईं जीङन।

विश्वरूपन्योग

छंद 33

जिसलै तक्कर धर्मी लोक खुश न ते दुश्मन खुश न, सुरग दा राज्य समृद्ध होई सकदा ऐ।

Translation

.. 11.33 इस करियै उठो ते कामयाबी हासल करो; अपने दुश्मनें गी जित्तो ते इक समृद्ध राज्य दा नंद लोओ। इʼनें सभनें गी में पैह्लें गै मारी ओड़ेआ ऐ। ऐ मेरे प्यारे! तुस अपने आप बनो।

विश्वरूपन्योग

छंद 34

द्रोण, भीष्म, जयद्रथ, कर्ण ते होर केई योद्धां।

Translation

उ 'आं। उ 'आं। मेरे आसेआ मारे गे द्रोण, भीष्म, जयद्रथ, कर्ण ते केईं होर बहादुर जोद्धें गी मारी देओ; डरो मत; लड़ो; तुस जुद्ध च दुश्मनें गी जित्ती लोगे। उ 'आं।

विश्वरूपन्योग

छंद 35

संजय उवाचन। एट्टाचतरुत्व वचन केसावास्य कृत्यांजली वर्वेपः किरिति। नमस्कृत भुया एवा कृष्णम सगडगम भिताभिटाहः प्रम्य। 11-35।

संजय अवस्थी

Translation

.. 11.35। संजय ने आखेआ, "भगवान केशव दे इस वचन गी सुनकर, ताजपोशी कीते गेदे अर्जुन, हथ जोड़ियै, क 'मदे ते सलाम करदे होई, परतियै डरी गे ते कृष्ण कन्नै जोर दी अवाजै च गल्ल कीती।

विश्वरूपन्योग

छंद 36

अर्जुन ने रौला पाया। ऋषिकेश दे थाह्र दुनिया लालच कन्नै भरी दी ऐ। डर दी रक्षा च, संसार लालच कन्नै भरोचे दा ऐ।

अर्जुन उवाचन

Translation

.. 11.36 अर्जुन ने आखेआ, "एह् काबले-तारीफ ऐ जे संसार तुंʼदे कीर्तन पर बड़ा खुश होंदा ऐ ते अनुराग बी हासल करदा ऐ।" डरे दे राक्षस लोक सभनें दिशाएं च दौड़दे न ते सिद्धें दे सारे समुदाय तुंʼदा अभिवादन करदे न।

विश्वरूपन्योग

छंद 37

किस्मत ते नामकरण महात्म्य गरियासे ब्राह्मणो-पद्कर्त्रे। अनंत देवेश जगन्निवास त्वमाक्षरम सदसतपरतपा। 11-37।

Translation

.. 11.37। हे प्यारे स्वामी! ओह् तुसें गी, ब्रह्मा दे आदमकद कर्ता ते परम सत्ता गी किʼयां नमन नेईं करी सकदे न? (की जे) हे शाश्वत! ऐ यार! ऐ मेरे प्यारे! तुस ओह् ओ जेह्ड़ा इʼनें द 'ऊं दे अलावा गैर-मजूद ते गैर-मजूद ओ।

विश्वरूपन्योग

छंद 38

त्वमादीदेवः पुरुषः पुराण-त्वम्य विश्व पर निधनम। वेट्टासी वेद च पर च धाम तम्मी तताम विश्व मानंतरूप। 11-38।

Translation

.. 11.38। तुस आदिदेव ते पुराण (शाश्वत) पुरुष ओ। तुस इस संसार दे परम शरण, ज्ञाता, (जानने जोग) ते परम निवास न। एह् संसार तुंʼदे आसेआ व्याप्त ऐ, हे असीम इक।

विश्वरूपन्योग

छंद 39

वायुर्यामो चतुर्वर्णः शशांकः प्रजापतिस्त्व प्रपतमहस्य। नमो नमस्ते ईशास्तु सहस्रक्रित्वः पुसरा भूयोगंडु नमो नमस्ते। 11-39।

Translation

.. 11.39। तुस वायु, यम, अग्नि, वरुण, चन्द्रमा, प्रजापति (ब्रह्मा) ते प्रतिमा (ब्रह्मा दे कारण बी) ओ। तुंʼदे लेई इक हज़ार नमस्कारे, परतियै नमस्कारे, नमस्कारे न।

विश्वरूपन्योग

छंद 40

नमः पुरस्तदथा पागेस्ते नमस्ते ते सर्वता एव सर्व। अनंतविर्यमिता विक्रमसायी सर्व समप्नोशी था सर्वः। 11-40।

Translation

.. 11.40। हे प्यारे भगवान! तुसें गी अग्गें ते अग्गें शा नमसकार, ऐ रहम करने आह्ला! तुस सभनें गी नमसकार। तुस अमित विक्रमशाली ओ ते तुस सारे व्याप्त ओ, तुस सर्वव्यापी ओ।

विश्वरूपन्योग

छंद 41 ते 42

साकेती माता प्रभुकतम यादा हे कृष्ण यादा या हे साकेती। अजंता महिमान तवेदम में प्रभयें वापी। 11-41। जेकर इʼयै कथै दा अर्थ ऐ, तां में मंदर जाs खाना खावांगा। इक वापुश्युत समाक्षम तडाक्षमये था तमाहमहमहम प्रमाणम। 11-42

Translation

.. 11.41। ओह भगवान! तुंʼदी इस महानता गी नेईं जानदे होई, तुसें गी इक सखा मनदे होई, में घमंड जां प्यार दे कारण बी आखेआ, "हे कृष्ण! यादव! "एह् आखेआ गेआ ऐ.... 11.42। ते, हे प्यारे! में इमानदारी कन्नै तुस सभनें शा माफी मंगदी आं जिंʼदा मेरे आसेआ हासे आस्तै, बिसतरा पर, बिसतरा पर ते खाने दे समें, इक्कले जां होरनें दे सामनै बी अपमान कीता गेआ ऐ।

विश्वरूपन्योग

छंद 43

पिता, पुत्तरै ते पवित्र आतमा दी पूजा।

Translation

.. 11.43 तुस इस संसार दे पिता, पूज्य ते सर्वस्रेश्ठ गुरु ओ। ऐ मेरे भगवान! त्र 'ऊं संसारें च तुंʼदे बराबर कोई नेईं ऐ, तां कोई तुंʼदे शा मता श्रेष्ठ किʼयां होई सकदा ऐ?

विश्वरूपन्योग

छंद 44

त्सम त्

Translation

.. 11.44। तां, मेरे भगवान! में अपने शरीर गी सजदा करदा आं ते प्रार्थना करदा आं जे तुस भगवान गी खुश करी सको, जेह्ड़ा स्तुति दे लायक ऐ। हे भगवान! मेरे अपराधें गी माफ करी देओ, जिʼयां इक पिता अपने पुत्तर गी माफ करदा ऐ, इक मित्तर अपने मित्तर गी माफ करदा ऐ, ते इक प्यारा अपने प्यारे गी माफ करदा ऐ।

विश्वरूपन्योग

छंद 45

बदकिस्मती कन्नै में उʼनें गी दिक्खेआ तां में डरी गेआ हा।

Translation

.. 11.45। में तुंʼदे इस बदकिस्मत रूप पर खुश आं ते मेरा मन डर कन्नै भरोचे दा ऐ। इस करियै, मेरे भगवान! तुस बस मिगी ओह् अतीत दस्सो। ऐ यार! ऐ मेरे प्यारे! तुस खुश होगेओ।

विश्वरूपन्योग

छंद 46

कीर्ति दी चक्र आस्तै मंग पूरी होई गेई ऐ। उʼयां गै, चतुर्भुजेन सहस्रबाहो भाव विश्वमूर्त।

Translation

.. 11.46। में तुसें गी गदहा ते चक्र फड़ियै उʼनें गै तरीके कन्नै ताजपोशी करदे होए देखना चाह्न्नां। हे ब्रह्माण्ड दे स्वामी! ऐ मेरे प्यारे! तुस बड़े चौगुने होई जंदे ओ।

विश्वरूपन्योग

छंद 47

श्रीभगवानूचास। में तुंʼदी आतमा दे उस रूप कन्नै खुश आं, जेह्ड़ा तुस दिक्खेआ ऐ।

श्रीभगवानुवाच

Translation

.. 11.47। हे अर्जुन! में तुसें गी अपनी योगिक शक्ति (आत्मयोग) दे प्रभाव कन्नै एह् सर्वोच्च चमक, सभनें दा आदिम ते शाश्वत ब्रह्माण्ड दस्सेआ ऐ, जिस्सी तुंʼदे शा पैह्लें कुसै ने नेईं दिक्खेआ ऐ।

विश्वरूपन्योग

छंद 48

नां गै वेद-ज्ञान ते नां गै दान-ना-क्रिया तपोभिरुग्रह। ते रूपः श्यक्य आम नृलोक दस्तू त्वाद्न्येन कुरुपराविरा। 11-48।

Translation

.. 11.48। हे प्यारे स्वामी! मिगी इस मानव जगत च तुंʼदे अलावा कोई होर इस रूप च नेईं दिक्खेआ जाई सकदा, ना वेदें द्वारा, ना यज्ञें द्वारा, ना दान द्वारा, ना (धार्मक) कम्में द्वारा, ना भयंकर तपस्याएं द्वारा।

विश्वरूपन्योग

आयत 49

जिसलै में पीड़ै च उलझनें गी दिक्खेआ, तां में रूप दिक्खेआ। व्यापेतमः प्रीतमनः पुण्यमयी तडई में रूपम प्रपस्य।

Translation

.. 11.49 इस करियै मेरे इस रूप पर दुखी ते हैरान नेईं होवो। निडर ते खुश, तुस मिगी परतियै उʼनें गै रूपें च दस्सो।

विश्वरूपन्योग

छंद 50

संजय उवाचन। इस करियै, वासुदेवस्थानत्यव ने अपने-आप गी भुयाया दे रूप च प्रकट कीता। असवम डरियै परतियै सौम्यवपुरमात्मा बनी गे। 11-50।

संजय अवस्थी

Translation

.. 11.50। संजय ने आखेआ, "भगवान वासुदेव ने अर्जुन गी एह् आखियै परतियै अपना (पूर्व) रूप दस्सेआ, ते फ्ही, कोमल महात्मा श्री कृष्ण ने इस डरे दे अर्जुन गी आश्वस्त कीता।"

विश्वरूपन्योग

छंद 51

अर्जुन उवाच। दृष्टवेदम मनुश्यम रूपम तव सौम्यम जनार्दन। इदनीमास्मी संवृत-सचेतः प्रकृतिम गाथा। 11-51।

अर्जुन उवाचन

Translation

.. 11.51। अर्जुन ने आखेआ, "हे जनार्दन! तुंʼदे इस कोमल मानव रूप गी देखकर, हून में इक शांत मन हासल करी लैता ऐ।

विश्वरूपन्योग

छंद 52

Śrī Bhāgavanuvācāya | सुदुर्दर्द्रस्तु रुप्तिवान सी यन्मम् | देवा आप्या रुप्तिया सेतमाना दर्शना का दर्शना: | 11-52 |

श्रीभगवानुवाच

Translation

.. 11.52। भगवान ने आखेआ, "मेरे इस रूप गी देखना बड़ा गै घट्ट ऐ, जेह्ड़ा तुस दिक्खेआ ऐ।" देवतें दी बी हमेशां इस रूप गी देखने दी इच्छा होंदी ऐ।

विश्वरूपन्योग

छंद 53

नां गै वैदक तपस्वी, नां दानई ते नां गै क्षत्रिय। संभावत ते दर्शनी मां।। 11-53। दे रूप च।

Translation

.. 11.53। में ना वेदें कन्नै, ना तपस्या कन्नै, ना दान कन्नै, ते ना बलिदान कन्नै नेहा दिक्खेआ जाई सकनां जिʼयां तुस मिगी दिक्खेआ ऐ।

विश्वरूपन्योग

छंद 54

भगती करने दे केईं तरीके होई सकदे न।

Translation

.. 11.54। पर हे अर्जुन! अनन्य भगती दे जरि 'यै, में सिद्धांत रूप च' जानने ',' देखने 'ते' दाखल होने 'च बी समर्थ आं।

विश्वरूपन्योग

छंद 55

मतकर्मक्रीमतपरमो मदभक्तः समाख्याटेः। निर्वैराह सर्वभूतेशु या सा ममेती पांडव।। 11-55।

Translation

.. 11.55। हे पांडव! ओह् मनुखा जेह्ड़ा मेरे लेई कम्म करदा ऐ ते मिगी अंतिम लक्ष मनदा ऐ, जेह्ड़ा मेरा भक्त ते असंबद्ध ऐ, जेह्ड़ा भूत कन्नै असंबद्ध ऐ, ओह् मिगी मिलदा ऐ।

ओम ततसदिति श्रीमद भगवदगीता सुपनिषत्सु ब्रह्मविद्या योगशास्त्र श्रीकृष्णार्जुनसंवादे विश्वरूपदर्शनयोगो नामयक्कदाशो आलारी।

More than just reading—
Create your own meditative videos.

Transform sacred verses into beautiful, cinematic videos to share with the world. Choose your background, add chanting audio, and spread the light of the Gita in a modern format.

Download the app for these features

  • High-quality background artwork
  • Synced Sanskrit & Meaning text
  • Immersive Chanting & Music
Video Generation Preview

experience the deep immersion

Embark on a cinematic spiritual journey with the full version of Nitya Gita. High-quality chanting, authentic translations, and a peaceful meditation sanctuary in the palm of your hand.