dhyānayoga - Verse śloka 7 and 8
śloka 7 and 8
jitātmanaḥ praśāntasya paramātmā samāhitaḥ |
śītoṣṇasukhaduḥkheṣu tathā mānāpamānayoḥ ||6-7||
jñānavijñānatṛptātmā kūṭastho vijitendriyaḥ |
yukta ityucyate yogī samaloṣṭāśmakāñcanaḥ ||6-8||
Translation
He who remains serene in cold and heat, pleasure and pain, honour and dishonour—for such a self-controlled man the Supreme Self is properly established, that is, present in the form of the Self. The Yogi who is content with knowledge and wisdom, who is free from perturbation and has conquered the senses, to whom clay, stone and gold are alike—he is said to be united with the Supreme.