puruṣottamayoga - Verse śloka 3 and 4

puruṣottamayoga

śloka 3 and 4

na rūpamasyeha tathopalabhyate

nānto na cādirna ca sampratiṣṭhā |

aśvatthamenaṃ suvirūḍhamūlaṃ

asaṅgaśastreṇa dṛḍhena chittvā ||15-3||

tataḥ padaṃ tatparimārgitavyaṃ

yasmingatā na nivartanti bhūyaḥ |

tameva cādyaṃ puruṣaṃ prapadye |

yataḥ pravṛttiḥ prasṛtā purāṇī ||15-4||

Translation

The form of this (world-tree) as described is not perceived here as such, for it has neither beginning nor end nor foundation. Having cut down this Ashvattha tree with roots firmly fixed, using the firm weapon of non-attachment... (Thereafter) one should seek that abode, having attained which people do not return to the world again. "I take refuge in that primal Purusha from whom this ancient flow has emanated."

More than just reading—
Create your own meditative videos.

Transform sacred verses into beautiful, cinematic videos to share with the world. Choose your background, add chanting audio, and spread the light of the Gita in a modern format.

Download the app for these features

  • High-quality background artwork
  • Synced Sanskrit & Meaning text
  • Immersive Chanting & Music
Video Generation Preview

experience the deep immersion

Embark on a cinematic spiritual journey with the full version of Nitya Gita. High-quality chanting, authentic translations, and a peaceful meditation sanctuary in the palm of your hand.