شریڌتریا وبھایوگا - آیات آیت 28

شریڌتریا وبھایوگا

آیت 28

نادانستہ، دت تپسیا ڪئی۔ سنڪیت جو مطلب آھی تہ پارٿا یا تاتپرتیا جہڙی ڪا شیء ناہی

अनुवाद

۔۔۔ 17.28 | ای یار! یجنا، خیرات، تپسیا ۽ ڪرما جیڪی بنا ڪنہن رڪاوٽ جی ڪیا ویندا آھن انھن کی 'اسات' سڏیو ویندو آھی اھی نہ ھن دنیا ۾ فائدی وارا آھن ۽ نہ ئی مرڻ کان پوء

صرف پرنہٕ کھوتہٕ زیادٕ -
ᱟᱢᱟᱜ توجہ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱵᱷᱤᱰᱤᱣ بناو۔

दुनिया के साथ साझा करने के लिए पवित्र श्लोकों को एक सुंदर, सिनेमाई वीडियो में बदलें। अपनी पृष्ठभूमि चुनें, मंत्र ऑडियो जोड़ें, और आधुनिक प्रारूप में गीत की रोशनी फैलाएं।

ایپ ڈاؤن لوڈ کٔرو یم فیچرز

  • اعلی معیار کی پس منظر کی آرٹ ورک
  • مطابقت پذیر سنسکرت اور معنی کا متن
  • متزلزل چیٹنگ اور موسیقی
Video Generation Preview

سرٛن وسرجنک تجربہٕ

نیتا گیتا کے مکمل ورژن کے ساتھ ایک سنیما روحانی سفر شروع کریں۔ उच्च गुणवत्ता वाला मंत्र, प्रामाणिक अनुवाद, और आपके हाथ की हथेली में एक शांतिपूर्ण ध्यान अभयारण्य।