অক্ষরব্রহ্মযোগ - Verse শ্লোক 28
শ্লোক 28
বেদেষু যজ্ঞেষু তপঃসু চৈব
দানেষু যত্পুণ্যফলং প্রদিষ্টম্ |
অত্যেতি তত্সর্বমিদং বিদিত্বা
যোগী পরং স্থানমুপৈতি চাদ্যম্ ||৮-২৮||
Translation
এই সমস্ত (উভয় পথের সার) জেনেও যোগী ব্যক্তি বেদ, যজ্ঞ, তপস্যা ও দান-অধ্যয়নে উল্লিখিত সমস্ত পুণ্য ফল লঙ্ঘন করে আদি (অনন্ত), পরম স্থান লাভ করে।